FC2ブログ

四角いトマト その1 Square tomato Part1

キリスト教
05 /25 2012
はじめまして!
今日からブログに参加します。とっちママです。よろしくお願いします。

Nice to meet you!
I begin to join in this blog from today. My name is Tocchi mom. I hope you kick out of my logs.



さて、四角いトマトですが、正確には四角いトマトになる予定です。
小学2年生の息子が、某学習教材の付録を育てています。
特別な水で育てています。
たったひとつを育てるので、母としてはちゃんと育ってくれるのか、とても心配です。
息子は「葉っぱが増えてきたよ!」と、呑気にご機嫌です。

Well then, square tomato, actually this tomato is expected to be grown square.
My son in second grade of elementary school, has taken care of this tomato with special water. He got it from an extra learning materials.






でも
実は
この葉っぱ
息子には秘密ですが、三代目です。
こんなこともあろうかと、裏で土栽培でも育てています。
ちょっと、この写真では分かりにくいですよね(^^;
このまま、無事に育っていきますように(>_<)


But, tell the truth, This growing leaves is the third generation. Off course I'm keeping this in secret from my son though.
I knew this would happen that he failed. So I grow some in the backyard.
Maybe it's hard to find it out in this picture. (^^:
I'm going to take good care of this remaining seeds.(>_<)






英訳を付けていますが、私は全く話せないので英訳ソフトにすべてお任せ状態(^^:
違っていても気が付けないので、その時はどうぞ教えてくださいm(_ _)m

I state all english translation, using translation-apps.
Because I do not speak English at all.(^^:
I even don't realize if i make mistake of translating wrong. Please let me know if you sees weird sentences. m(_ _)m


追伸
PS

米国在住経験のある旦那さまが、普段は家族にクールなのですが、
私の語学力があまりにも酷いので放置出来ず、なおしてくれたようです\(^o^)/
なので、ちゃんと訳出来てると嬉しい誤解をしているお方がいるといけないので、
追記です(^^:
旦那さま、これからもよろしくね♪
初回で写真ニュースらしからぬ長文になりましたが、次からは気をつけます。

My husband, who's been in USA for few years, couldn't stand my terrible ‘n’ messed up english translations and fixed them all.\(^o^)/ Although he usually don't care about anything and everything. So I add this comment because someone might get wrong, ‘Oh, it's okay. Translations are fine.’ (^^: I'm begging you ‘my husband’ please be nice to me on this♪ I'm kind of off base for my first photo-news blog because of long articles. I appologize. I will be more carefull nexttime.
スポンサーサイト



コメント

非公開コメント

TLEA大阪シオンの山教会

教会メンバーによるブログ!